27 Απρ 2012

Ποίημα για την επέτειο του Τσέρνομπιλ


Πρίπιατ*

(Πολη κι ομώνυμο ποτάμι κοντα στο Τσερνομπιλ)



Πρόταση για εκσυγχρονισμό κι εμπλουτισμό του λεξικού μας

(αφού απέτυχε η Χιροσίμα

που βρέθηκε στο τέρμα ενός φρικτού πολέμου

και τα ημίγυμνα κορμιά εξιλεώσαν το Μπικίνι)



Πρίπιατ !

Προφέρεται τρισύλλαβο, σημαίνει:

- Πόλη που εξαφανίστηκε

- Ραδιενεργός Ιορδάνης που δεν εστράφη εις τα οπίσω

(τελειώσαν τα θαύματα έμειν’ η φρίκη)

- Κουκούλωμα με γκρό-μπετόν ραδιενεργής πατρίδας



Προτείνεται σ’ αντικατάσταση της λέξης «Νοσταλγία»

Λέξης ανάρμοστης για τη

Διαστημική (των άστρων πόλεμος)

Διεθνιστική (διεθνής επιτροπή πυρηνικής ενέργειας)

και Πλούσια ( σε πλουτώνιο) εποχή μας



προτείνεται επίσης

(για να μην έχουμε διαμαρτυρίες

ή αναβιώσεις αισθημάτων άλλων εποχών

που την πρόοδο μας τορπιλίζουν)

να διαγραφούν οι λέξεις:



«νόστος» και συνώνυμα όπως

«Οδύσσεια» κι «Οδυσσέας»

και να καταστραφεί τ’ ομώνυμο

βιβλίο του Ομήρου



γιατί πλέον στερούνται σημασίας

επιβλαβείς στον πληθυσμό φρονώ πως είναι

και μόνο απόγνωση μπορούν να φέρουν

στους κατοίκους της πόλης

κι άλλων μελλοντικών πολλών

που αποκλείεται να ξαναυπάρξουν ή να ξεθαφτούνε.



Μ. Ράμνος





*Tο Πρίπιατ ήταν μικρή πόλη κοντά στο Τσερνομπίλ 50.000 κατ. που δημιουργήθηκε για να στεγάσει εργαζόμενους στον πυρ. Σταθμό.

Μετά το πυρηνικό ατύχημα εκκενώθηκε και μέρος της καλύφτηκε με τσιμέντο ενώ σήμερα και για αμέτρητα χρόνια θα είναι πόλη φάντασμα...